banner
ホームページ / ブログ / ハンス・ウルリッヒ・オブリスト、眠らないキュレーター
ブログ

ハンス・ウルリッヒ・オブリスト、眠らないキュレーター

Aug 22, 2023Aug 22, 2023

DTマックス著

ハンス・ウルリッヒ・オブリストは、ロンドンのケンジントン・ガーデンズにあるギャラリー、サーペンタインのキュレーターです。このギャラリーはかつては茶店でしたが、現在は現代美術の中心地として確固たる地位を築いています。 数年前、アートレビュー誌は彼をこの分野で最も影響力のある人物に挙げたが、46歳のスイス人オブリストは、アートの世界の頂点に立つというよりも、アートの世界を駆け回り、上に、上に、そして駆け抜けようとしているように見える。 平日はサーペンタインのオフィスで働いています。 予算や資金調達についての会議があり、オブリストはディレクター仲間のジュリア・ペイトン・ジョーンズとともに、展示するアーティストを選択し、ショーの形成を支援します。 8月下旬に私がロンドンで彼を訪ねたとき、彼が企画した2つの展覧会が開かれていた。マリーナ・アブラモヴィッチによる「持続的パフォーマンス」作品「512時間」、そしてエド・アトキンスによるコンピュータ生成ビデオアートの展示である。 しかし、週末になると、オブリストは本当の自分、つまり旅行者になります。 数えてみると、過去 20 年間でおよそ 2,000 回の旅行をしており、ロンドン滞在中に、過去 52 週末のうち 50 週間は外出していたことがわかりました。 彼は新進気鋭のアーティストに会いに行ったり、古いアーティストのチェックをしたりして、大小さまざまなショーを見に行きます。 彼が関心を寄せている文化は、移動性があり、遠く離れているため、移動しながらよりよく理解できるものです。 彼は、ロンドンで最も美しい建物はヒースロー空港のヒルトン・ホテルであるというJ・G・バラードの主張や、ポストコロニアル学者ホミ・ババの「中間こそが現代の基本的な条件である」という見解を好んで引用する。 オブリストは引用するのがとても好きです。

私がロンドンで彼に会うまでの 12 週間の週末、オブリストとして知られる HUO はアート フェアのためにバーゼルにいました。 フランス、ロンシャン、ル・コルビュジエ設計のチャペルでの結婚式。 ミュンヘン、マシュー・バーニーとの会談のため。 ローズマリー・トロッケルとのインタビューのため、主に1万冊の本を保管するためにアパートを管理しているベルリン。 フランクフルト、ペーター・フィシュリとのパネルディスカッション。 アルルでは、新しい博物館の設計を手伝っています。 シンガポール、新進気鋭のアーティストに会うために。 エストニアの若手アーティスト、カチャ・ノヴィツコワにインタビューするため再びミュンヘンへ。 ロサンゼルス、アートとインスタグラムに関するパネルディスカッション。 ウィーン、未実現のデザインプロジェクトの展示をゲストキュレーションする。 マヨルカ島、大聖堂でミケル・バルセロの陶壁画を見るため。 エディンバラでは、オブリストの新しい回想録「キュレーションの方法」がブックフェアで特集されました。 そしてバンクーバーでは、小説家で未来学者のダグラス・クープランドとともにステージに登場した。 これらすべての場所で、彼はできる限り多くの芸術を見ましたが、科学者や歴史家も訪ねました。 彼は、文化が地理や分野を超えてより相互に結びつきつつあるため、彼の知識は視覚芸術をはるかに超えて、テクノロジー、文学、人類学、文化批評、哲学にまで拡大する必要があると信じています。 これらの分野は、オブリストが芸術を新鮮なアイデアで豊かにする試みのツールになります。

オブリストが好きなもう 1 つのことは、話すことです。 彼の好きな言葉は「緊急」であり、彼はそれに引き伸ばされた中東ヨーロッパ語の発音を与えます。 彼の言葉はほとんどコミカルな激流となって出てきて、引用が飛び交い、アイデアが衝突する。 再びバラードの言葉を引用し、彼は自身のキュレーター活動を、物体間、人々の間、そして人々と物体の間での「接合を作ること」であると説明しています。 オブリストは言葉によって自分が見ているものを処理することができ、そのエネルギーをアーティストや文化人へのインタビューに注ぎ込むことがよくあり、彼はそれを「21世紀のサロン」と呼んでいます。 彼はこれまでに2400時間に及ぶインタビューを実施し、アーティストのスタジオや飛行機の中、あるいは歩きながらアーティストたちに話しかけてきた。 理想的には、何も失われないように、3 台のデジタル レコーダーを使用して記録します。

リンクがコピーされました

インタビューでは、オブリストの柔軟さは深い敬意と結びついています。 建築家のレム・コールハースは、オブリスト大要録「ドンストップドンストップドンストップ」の序文で、「通常、ロゴロアに苦しむ人は他人にコミュニケーションをとらせようとはしないが、彼の場合、急いで他人に話をさせようとする。」と書いている。 オブリストは、作品は衝撃的かもしれないが、会話は協力的なものでなければならないというアート界の約束事を尊重しています。 彼の質問が個人的なものになることはめったになく、彼自身がインタビューを受けているときも同様に用心深い。ある時、私が彼の躁状態について説明を求めたところ、「おそらく私はペソアの静寂な状態が永久に続いているのかもしれない」と答えた。 インタビューは時間が経つと本になります。 彼はドリス・レッシングからビデオアーティストのライアン・トレカティンまで、あらゆる人々との交流の記録を40冊出版している。 全体として、それらはオブリストが自分自身のアーティストであるという最高の主張を表しています。 彼は自分自身を興行師セルゲイ・ディアギレフをモデルにしていると好んで言います。

オブリストはすべてのアートに同じように興味があるわけではありません。 彼は絵画について懐疑的になるかもしれない、なぜなら現時点ではその媒体で有意義な仕事をするのは難しいからだと彼は私に言った。 彼にとって、芸術は、たとえ古い芸術であっても、現在の何かに語りかけているに違いありません。 「朝起きてフランツ・クラインのことを考えることはない」と彼は語った。 彼が最も情熱を注ぐ芸術は壁に飾られることはなく、多くの場合永続的に放射されません。 それはダンス、ゲーム、科学実験などの形をとることがあり、多くの場合、思い出と展覧会のカタログ以外には何も残りません。 (オブリストは 200 冊を超えるカタログを発行しています。) 彼は、現在の瞬間に反応する作品、またはこの作品の次の瞬間を予測する作品を探しています。オブリストは、まだ終わっていないことに夢中になっています。 彼のお気に入りの質問は、「未完了または未実現のプロジェクトはありますか?」です。

オブリストの儚い美学に適合する作品の多くは、リレーショナル アートと呼ぶことができます。リレーショナル アートは、1990 年代にパリのキュレーター、ニコラ ブリオーによって、その内容が一般的な受容から切り離せない作品を表す造語です。 (オブリスト自身は「リレーショナル」という用語を使うことを避けているが、その理由の一つはアーティストたちがそれを使ったことがないからだ。)アブラモヴィッチの「512時間」はリレーショナル・アートの好例である。 小道具はほとんどなく、スクリプトもインストールもありませんでした。 常連客は、飾り気のないギャラリースペースでアブラモヴィッチと一緒になり、精神的なエネルギーを共有することだけを求められました。 オブリストの好みのもう 1 つの例は、オブリストが発掘に協力したデンマーク系アイスランド人のアーティスト、オラファー・エリアソンの作品です。 オブリストは、2007 年にマンチェスター国際フェスティバルで初めて上演された「イル テンポ デル ポスティーノ」と呼ばれる共著のオペラに参加するようエリアソンを招待したキュレーター チームの 1 人でした。エリアソンは「エコー ハウス」という作品を創作しました。反射カーテンが聴衆の前に下がり、聴衆のあらゆるジェスチャーが示されました。 咳から手拍子まで、彼らが発するそれぞれの音は、オーケストラによって音響的に模倣されました。 すぐに聴衆が主導権を握り、即興で叫び声や着信音が鳴り響きました。

これらの作品が現代的に感じられるのは、オンラインで見られるグループの意思決定を反映しているためでもあります。 同時に、人々を画面の前で孤立させることなく、双方向性を促進します。 文化的な変化の兆しを探しているオブリスト氏の頭の中には、インターネットが常にあります。 彼のショーは、芸術的ではないものをふざけてキュレーター的なものに高めることがよくありますが(デュシャンは重要な人物です)、それらには悲しみも伴います。 彼は、資本主義から気候変動に至るまで、暗い獣が地球を徘徊している時代に、芸術が避難所となると明確に信じています。 彼の友人でアーティストのリアム・ギリックは、オブリストの芸術の好みは「メランコリックな崇高さと生産的な機械のアイデア」から等しく構成されていると見ている。

オブリスト氏は、自分の展示品が、彼の言うところの「未完成性と不完全性の性質」をよく示していると指摘する。 彼は芸術に時間的、空間的、または知的限界があることを好みません。 ギャラリーの白い立方体が彼をイライラさせる。 彼は閉店日が気になる。 彼は展示会を成長できる種として考えることを好みます。 オブリストの初期のショーの 1 つである「do it」は、1994 年にオーストリアのクラーゲンフルトでデビューし、12 人のアーティストが完成した作品ではなく「指示」を作成しました。 フルクサス運動に関わるニューヨークのアーティスト、アリソン・ノウルズは、来場者に何か赤いものを持ってきて、ギャラリースペースにある数十の正方形の一つをそれで埋めるよう呼びかけた。 展示は毎日同じように見えませんでした。 他の会場もすぐにそれを採用し、何年にもわたってアーティストが参加し、指示が​​変わりました。 ちょうど20周年を迎えたこの展覧会は、世界で最も広く制作されている美術展の一つです。 「Do it」は、独自のアルゴリズムに従ったキュレーターの特徴的な取り組みです。アートを見て、アーティストに会い、ショーを制作し、これらのショーを利用してさらに多くのアーティストと出会い、順番にショーをプロデュースします。 (オブリストは「キュレーションの方法」の中で、社会的交流を「キュレーターの新陳代謝の生命線」と呼んでいます。)

リンクがコピーされました

サーペンタインでは毎年マラソンが開催されます。このフェスティバルは、オブリストが旅行、読書、インタビューから学んだことを融合させたフェスティバルです。 展示、パフォーマンス、パネルを組み合わせたもので、作家、ビジュアルアーティスト、文化史家が自由に混ざり合います。 2006 年の最初のマラソンは、オブリストがコールハースと共同主催した 24 時間連続のインタビューセッションでした。 その後、オブリストさんは極度に疲れきっていたので、病院に入院しなければならなかった。 当時61歳だったコールハースはそうしなかった。 「彼はたくさんのスポーツをしていたので、よりよく訓練されていました」とオブリストは回想した。 (オブリストは今、毎朝ハイドパークでジョギングしています。)

オブリスト氏がフランス人キュレーター、シモン・カステ氏と考案した昨年のマラソン大会は「89プラス」と呼ばれ、その年以降に生まれた人に焦点を当てた。 オブリスト氏は、「1989年はベルリンの壁が崩壊した年であり、ティム・バーナーズ・リーがワールド・ワイド・ウェブを発明した年でもある。この世代は完全にインターネット上で生活を送った最初の世代だ」と説明した。 ライアン・トレカティン氏ら約60人が参加した。 もちろん、このようなテーマを探求するには 2 日では不十分であり、オブリストの心の中では展示が本当に終わることはありませんでした。 彼とカステッツは現在、来年ストックホルムで詩に特化した「89plus」イベントを計画している。 10月、オブリスト氏はニューヨークに出張し、滞在中にグリニッジ・ヴィレッジのカフェで「89plus」の企画会議を開催した。 若い詩人やオルタナティブ・プレスの編集者に囲まれた彼は、「スナップチャットを使っている詩人を知っていますか?」と尋ねた。 彼の声は希望に満ちていた――消え去る詩ほどオブリストの好みに合う詩があるだろうか?

その後、アートギャラリーを巡りました。 オブリストは、まるで飛行機に乗ろうとしているかのように、驚くほど素早く出入りしていた。 ギャラリーの代表者が作品の説明に20秒以上かかると、オブリスト氏はiPhoneに注意を向けた。 彼は学ぶことが好きですが、何に注意を払うべきかを指示されるのは好きではありません。 しかし、本当に好きなものを見たとき、彼は立ち止まり、軽い笑みが彼の口を横切りました。 これは、レバノンの芸術家エテル・アドナンの静かで大胆な抽象風景画と、彼女の本の長さの詩「アラブの黙示録」のタイプスクリプトを展示していた新美術館で起こった。 彼は、「これには芸術作品のようなものがある」、つまり完全な、またはすべてを包括する芸術作品だと言いました。 この言葉はリヒャルト・ワーグナーの広大なオペラを連想することが多いが、オブリストにとってそれはもっと機敏なもの、つまり、時間をかけて作り直され、それに携わる人々から新たな影響を吸収する変幻自在の創作物である可能性がある。 言い換えれば、彼自身によく似た何か。

オブリストはチューリッヒで生まれ、ボーデン湖近くの小さな町で育ちました。 彼の父親は建設業界の監査官、母親は小学校の教師でした。 一人っ子の彼は学校が「遅すぎる」と感じ、他のスイス人は彼のバイタリティを不快に感じた。 「人々はいつも私にドイツに行くべきだと言いました」と彼は思い出した。 彼の両親は特に芸術には興味がありませんでしたが、何度か彼を近くのザンクト・ガレン市にある修道院の図書館に連れて行きました。 彼は本の古さ、静けさ、フェルトの靴に感心した。 「予約をして、白い布を着て本に触れることができます」と彼は言いました。 「それは私の子供時代の最も深い思い出の一つです。」

リンクがコピーされました

12歳くらいのとき、彼は電車でチューリッヒに行き、そこでジャコメッティ展で見た「細長い人物像」に夢中になった。 すぐに、彼は有名な絵画のポストカードを収集するようになりました。彼はそれを「私の想像力豊かな美術館」と呼んでいました。 「時代ごと、スタイルごと、色ごとなどの基準に従って整理します。」 17歳のある日、彼はバーゼルの美術館で芸術家のピーター・フィッシュリとデヴィッド・ヴァイスの展覧会を見に行きました。 彼は、金属とゴムの微妙なバランスを保った構造の「均衡」彫刻に夢中になりました。 彼はヴァザーリが書いたルネサンスの芸術家たちの伝記スケッチを読んでおり、自分もクリエイターたちに会ってみることができるのではないかとオブリストは思いついた。 彼はこのラップでフィシュリとヴァイスに連絡を取った。「私は高校生で、あなたの作品に本当に夢中になっているので、ぜひ会いに行きたいです。」 彼は私に、「自分が何を望んでいるのか本当に分かりませんでした。ただ、もっと知りたいという欲求だけでした。」と言いました。 フィシュリとヴァイスは早熟なオブリストを面白がり、チューリッヒのスタジオに彼を歓迎した。 彼らは、今や有名になった短編映画「The Way Things Go」を撮影していたところ、古いタイヤがスロープを転がり落ち、はしごを倒し、連鎖反応が起こるというものでした。 オブリスト氏は訪問中に、床にルーブ・ゴールドバーグの図式全体が描かれた茶色の包装紙を発見した。 「まるでマインドマップのようでした」と彼は言う。

その後間もなく、オブリストはベルンで開催されたゲルハルト・リヒター展に魅了され、ケルンにある彼のスタジオを訪ねてもいいかとリヒターに尋ねました。 「それは勇気が必要でした」と彼は言った。 彼はチューリッヒから夜行列車で旅行した。 「私が到着したとき、彼は抽象絵画の素晴らしいサイクルの一つに取り組んでいました」とオブリスト氏は語った。 彼らは90分間話した。 リヒターはオブリストの情熱に驚いた、「『憑依』というのはハンス・ウルリッヒを表す言葉だ」と彼は私に語った。 リヒターはジョン・ケージの音楽を勧めた。 「私たちは絵画における偶然性について話し合いました、そして彼はブールを演奏するのが好きだと言いました」とオブリストは思い出した。 数か月後、オブリストはケルンの公園でリヒターとその友人たちとブールで遊んでいた。

オブリストは、自分が尊敬する作品を持っている他のアーティストと会うよう粘り強く手配しました。 彼はローマのアリギエロ・ボエッティに会いに行きました。 熱に浮かされたボエッティ氏は、オブリスト氏があまり早く話さないと不満を漏らした唯一の人物かもしれない。 (オブリストは新著の中で、「ついていくのに苦労しなければならなかった人がここにいた」と喜んで書いている。)オブリストがどうすれば「芸術に役立つ」ことができるのかと尋ねたとき、ボエッティは明白なことを指摘した。キュレーターになるために生まれてきた。

オブリストさんはその仕事が何を意味するのかよくわかりませんでしたが、芸術を組織する力に直感的に惹かれました。 10 代の頃、彼はチューリッヒ美術館で開催された展覧会「Der Hang zum Gesamtkunstwerk」、または「総合的な芸術作品への傾向」を訪れました。 過去100年のモダニズムから選ばれた4作品を取り上げた。デュシャンの謎めいたガラス建築「独身者たちによって裸にされた花嫁」と、カンディンスキー、モンドリアン、マレーヴィチの絵画各1点だ。 作品は美術館の中心に置かれ、その効果を高めていました。 オブリストは、それを組織した人物、ハラルド・ゼーマンの知性に衝撃を受けた。 同じくスイス人であるゼーマンは、テーマを説明するためにアートを選択するという古くからの仕事に新たな創意工夫をもたらし始めた数人のキュレーターのうちの1人でした。 オブリストはそのショーを41回見た。 (もちろんその後、彼はゼーマンにインタビューしました。)

オブリストはまだ芸術界に名を残す資格がないと感じていた。 彼は十分に知識がないという独学者のような不安を抱えていました。 彼のエネルギーのすべてにもかかわらず、彼は革命家ではありませんでした。 彼は情報の蓄積者でした。 しかし、アーティストが何をしていたかを知るにはどうすればよいでしょうか? 「当時は勉強する場所がなかった」と彼は言う。 「学芸員学校を知りませんでした。」 そこで彼は独自の教育を設計しました。 彼はザンクト・ガレン大学に入学し、経済学と社会科学を専攻しました。 授業がないときは、できるだけ多くのショーを見ようと努めました。

スイスは、ヨーロッパ各地を衝動的に旅行したい場合に最適な場所にあります。 オブリストは、ドイツ語、フランス語、イタリア語、スペイン語、英語の 5 か国語を話しました。 (彼の英語力はロジェのシソーラスによって強化され、今でも青いノートに語彙リストを入れて持ち歩いています。最新の単語の中には「forage」や「hue」も含まれています。)彼はホテルを避けるために夜行列車に乗りました。請求書を支払い、翌朝市内に到着しました。 「あらゆる美術館に行って、何度も何度も見て回りました」と彼は思い出した。 それから彼は地元のアーティストを訪問しました。 彼は、自分が見たもののニュースに加えて、他のアーティストのゴシップや意見を伝えれば、歓迎をさらに良くできることに気づきました。 「ある修道院から次の修道院へと知識を伝えた中世の修道士たちにインスピレーションを得て、私はある都市から次の都市へと旅をしていました」と彼は語った。 ボエッティの提案で、どのアーティストもいくつかのプロジェクトを持っており、それらに情熱を感じていたため、彼は未実現のプロジェクトについても尋ねました。 何よりも彼は耳を傾けてくれました。 「私はフランス人で言うところの『être à l'écoute』でした」と彼は私に語った。 彼の若々しい激しさは時々懸念を引き起こした。 ルイーズ・ブルジョワさんは、睡眠不足で風邪をひいている10代のハンス・ウルリッヒ君に会った後、スイスにいる彼の母親に電話し、息子の世話をもっと良くするよう促した。

リンクがコピーされました

1991年、20代前半のオブリストはついに準備ができたと感じた。 その時までに、彼は何万もの展覧会を訪れ、ほとんどのプロのキュレーターよりも多くのアーティストを知っていたと推定しています。 彼は最初のショーを学生アパートのキッチンで開催することにしました。 「キッチンは、私にとって本や書類の山を保管する単なる場所でした」と彼は思い出します。 このミニマリズム的な姿勢は、80年代の活況を呈した美術市場への反応としても、またヨーロッパ全体の経済低迷の反映としても、適切であるように思われた。 それは遊び心のあるオマージュでもありました。ハラルド・ゼーマンはアパートで展示を行っていました。

このショーのアイデアは、人間の生活の中で最も平凡な空間を、巧みに厳選することで特別なものにできるということを示唆することでした。 彼の友人の中には、フランスの画家で彫刻家のクリスチャン・ボルタンスキーも含まれていました。 ボルタンスキーはシンクの下に、火のついたろうそくの映像を映した。 キャビネットのドアの隙間からちらつきが見えました。 「それは、予想外の小さな奇跡のようなものだった」とオブリストさんは回想した。 彼は小さなカードや口コミを通じて展示品を宣伝しました。 それでも、オープンしてから3か月の間に30人しか来なかったことに安堵したという。 「私はまだ勉強中でしたが、これ以上のことに対処することはできませんでした」と彼は言いました。 出席者の中には、パリの現代美術館であるカルティエ財団の学芸員もいた。 その後すぐに、カルティエはオブリストに 3 か月間のフェローシップを提供しました。 オブリストはそれを手に入れ、スイスを永久に去った。

オブリストはすぐにヨーロッパの芸術界で有名になりました。 彼はニュースや人間関係の情報交換所であり、寛大でした。誰かと出会うとすぐに、その人が輪を広げる中で他の人たちとつながるのを手助けしました。 ホテルに滞在する場合は、ロビーにあるポストカードを片づけて、思い当たる人全員に郵送しました。 「彼は大きなビニール袋を持っていました」と、1993年にハンブルクで彼に会ったマリーナ・アブラモヴィッチは振り返る。 「私はいつも彼にそれらを空にして、中にあるものをすべてリストアップしてもらいたいと思っていました。...彼はあらゆる人間、貧民街に住んでいるあらゆるアーティストの情報を持っているでしょう!」 彼女は彼のことを、驚くほど無邪気な人だったと記憶しており、今でも多くの人が彼に対してこの形容詞を使っている。 多くのアーティストは、彼の抑制されないコミットメントを自分たちのコミットメントと同等のものとみなしました。 フランス人アーティスト、フィリップ・パレーノは、「私にとって、彼と話すことと他のアーティストと話すことに違いはありません。私は同じレベルで取り組んでいます。」と語った。 オブリスト氏はかつてパレーノ氏をダブリン空港からコネマラまで車で運転する際にインタビューを行ったが、あまりにも夢中になってしまい、自分が通りの反対側にいることに気づかなかったという。

オブリストは、珍しい場所でショーを開催し続けました。 彼は、ニーチェが『ツァラトゥストラはこう語った』の一部を執筆したカントリーハウスでリヒターの絵画の展示を行い、スイスの作家ロバート・ヴァルザーが山中の長い散歩の途中によく立ち寄ったホテルのレストランでショーを開催した。 3回目は、オブリストが当時滞在していたパリのホテル・カールトン・パレスの763号室で行われた。 「The Armoire Show」と呼ばれる展示会の一部では、9人のアーティストがクローゼット用の服を制作しました。 彼はフィシュリとヴァイスとともにチューリッヒ下水道博物館を見学した。 「彼らは台座の上にトイレや小便器を置いていたのに、デュシャンのことなど聞いたこともなかった」と彼は驚いた。 これが彼に、トイレと消化に関するアートを特集した「Cloaca Maxima」をまとめるきっかけを与えました。 このショーは 1994 年にチューリッヒの下水道とその周辺で始まりました。

90 年代のほとんどの間、オブリストはパリ市立近代美術館で非常勤の職を務めました。 彼は博物館の「移住キュレーション責任者」だった。この風変わりな肩書きは、本質的には旅行と新しい才能の発掘への招待状だった。 1995 年、サーペンタインのディレクターであるジュリア ペイトン ジョーンズは、オブリストをそこでショーを開催するよう招待しました。 彼は、来場者が展示品から物体を持って帰るよう求められる「Take Me (I'm Yours)」という展覧会を提案した。 それは大成功で、多くの人は、オブリストが博物館訪問に対する消極的な期待(文化を満喫して帰る)を覆したと感じました。 彼は堅実な英国に双方向性の要素を注入した。 (フリーズはあまり感銘を受けなかった。「視聴者の参加は、価値のないジェスチャーやくだらないお土産で報われる。」)

リンクがコピーされました

サーペンタイン ショーの制作中、オブリストは、当時は辺境の地区だったエレファント アンド キャッスルのクランプトン ストリートにある 3 ベッドルームのアパートを借りました。 彼は家の鍵のコピーを 50 枚作成し、ロンドンを訪れるアーティストやキュレーターに配りました。 ゲストとの会話はしばしば一晩中続きました。 それから朝の6時に、オブリストさんはまだ起きている人と一緒に近くのマクドナルドへ行きました。その時間に開いているのはその辺で唯一の店でした。 現在クイーンズのmoma PS 1のディレクターを務めるクラウス・ビーゼンバッハ氏は、しばらくオブリスト氏のもとに留まった。 ある日、ビーゼンバッハが私に語ったところによると、ク・ジョンアという名前の韓国人アーティストがやって来たという。 当時20代半ばだったクーさんは、家庭内の塵の山、落ち葉の配置、コインの山など、繊細なインスタレーションを制作した。 彼女の仕事は一時的なもので、インタビューされるのが嫌いでした。 オブリストはパリで彼女の取り組みの一部を披露し、クランプトン・ストリートのアパートにインスタレーションを設置するよう彼女を招待した。 午前中、3人は話し合いのために集まった、とビーゼンバッハ氏は回想した。 「そしてある朝、覚えていますが、彼らはある部屋から出てきました。わあ、彼らは以前にも会議をしたはずだと思いました。なぜ彼らは私をその会議に招待してくれなかったのですか?そして翌朝、彼らは再び部屋から出てきました」 。」 それ以来、オブリストとクーはずっと一緒にいる。

舌鋒鋭くイギリスのマスコミはオブリストを攻撃し続けた。 ガーディアン紙の美術評論家エイドリアン・サールは1999年、オブリストのキュレーションには「非常にイライラする」ことが多いと書いた。 しかし、オブリストの同人誌は、ほとんど常に彼のプロジェクトに興味を持っているアーティスト、コレクター、その他のキュレーターほど批評家ではありません。 おそらく彼の最大の功績は、1997年にウィーンでデビューした中国人キュレーター、ホウ・ハンルーとのコラボレーション「Cities on the Move」だろう。それは、アジアの芸術的および人口統計的状況をタイムリーに探求したものであり、参加者であるコールハースの考えを考察するものであった。 、「格差拡大都市」と呼ばれる。 足場がインスタレーションに浸透しました。 素晴らしい色で飾られた人力車タクシーがありました。 従来のアート作品がコーナーから覗いていました。 1999 年のロンドンでの展覧会では、クーはインスタレーションを完成させながらギャラリー内に寝室を設置しました。 訪問者は彼女が残した毛布や衣服を見ることができました。 今回、サールはオブリストを称賛した。「一種の分野を超えた興行師としての彼の強みは、主題を見つけた。彼は混乱を生み出す方法だけでなく、それを管理する方法も知っている。」

2000 年、オブリストは疲れ始めました。 彼とクーは生活のより安定した基盤を望み、ソロショーを企画したいと考えていました。 「同じアーティストと1年間仕事をすることほど深いことはない」と彼は語った。 そこで彼は、パリ市立美術館からの常勤学芸員としてのオファーを受け入れました。 彼は2006年までフランスに留まり、ジュリア・ペイトン=ジョーンズが彼をサーペンタインの共同監督に任命した。 クーさんとオブリストさんは現在、ケンジントンのギャラリー近くの小さなアパートをシェアしている。 私がそこのオブリストを訪れたとき、キッチンで食べ物に最も近いものはダイエットコークでした。 壁はほとんどむき出しでした。 工業用の棚に並べられた本で満たされたリビングルームは蛍光灯の光で照らされていた。 タイトルの中には、ベン・ラーナーのメタフィクション小説「10:04」やジャック・デリダの「触覚」に関するモノグラフなどが含まれていた。 彼の目に映る人物が、こんな平凡な場所に住んでいることに私は当惑したが、ハイカルチャー以外のものに対するオブリストの興味はぴったりだ。 彼がスポーツやお気に入りのレストラン、あるいは何かの値段について話すのを聞いたことはありません。 彼はコーヒーを一度も淹れたことがなく、料理も一度だけ試してみました。 電話が鳴り、鍋を忘れてしまい、鍋に火がついた。

オブリストにとって睡眠は常に無関係なものに思えた。 90年代初頭、彼はバルザックのカフェイン療法を試し、1日に何十杯ものコーヒーを飲みました。 それから彼はダヴィンチ法に切り替え、3時間ごとに15分間の昼寝に制限しました。 今では毎晩4、5時間の時間を確保しようとしている。 彼には、深夜にアパートに来て、インタビューや書籍の執筆を手伝ってくれるアシスタントがいます。 「そうすれば、外出したときに、家に帰る時間が来たことがわかります」と彼は言いました。 オブリストはアシスタントが働いている間眠っており、その後目を覚まして引き継ぎます。 彼は今でも夜明けに人々と会って会話するのが好きです。2006 年に彼は Brutally Early Club を設立し、ロンドン各地のさまざまな場所で午前 6 時 30 分に集まります。 (オブリストのもう一つのうぬぼれは、現代生活は儀式の衰退によって特徴づけられているということである。彼はこの考えをマーガレット・ミードに帰している。)

リンクがコピーされました

オブリストは 2002 年に初めて ArtReview の最も強力なリストに登場し、2009 年までにトップに上り詰めました。 スーツケースを転がしながら人生に取り組む彼のアプローチは、より速く、より大きく、より国際的になりつつあるアートの世界における信号の変化を反映しているかのようでした。 ロンドンだけでも 1980 年の約 8 倍のギャラリーがあり、北京、バクー、メキシコシティはパリやニューヨークと注目を集めています。 ますます、最も強力なキュレーターは、膨大な量の芸術を鑑賞し、それをテーマと動きに抽出する体力(と予算)を持ったキュレーターになります。 頻繁に飛行機を利用する人の中には、PS 1 のビーゼンバッハ氏もいます。 ストックホルム近代美術館のダニエル・バーンバウム氏。 そしてニューヨークの新博物館のマッシミリアーノ・ジオーニ氏。 オブリストとビーゼンバッハは、1993年にビエンナーレに向かう途中、ヴェネツィア行きの夜行列車の中で偶然出会った。 ベルリンでショーを行っていたビーゼンバッハが寝ようとしていたところ、オブリストは彼のコンパートメントに飛び込み、一晩中彼を起きさせた。 「私たちはベルリンの瞬間を捉えることがいかに緊急であるかについて話し合いました」とオブリスト氏は振り返る。 5年後、彼らは第1回ベルリン・ビエンナーレの開催に協力し、それ以来緊密な協力関係を続けています。 批評家としてスタートし、その後美術アカデミーの学部長になったバーンバウムは、オブリストとの長年の会話の後に、オブリストのような放浪する国際的なキュレーターになるよう促された。 「ハンスは熱意があり、どういうわけか他の人を熱狂させることができます」とバーンバウム氏は語った。 オブリストは、Gioni の最初の道標の 1 つでもありました。 ボローニャの大学生だったジオーニはオブリストと文通を始め、それによって彼が芸術の世界に入ったときの彼の活動について知ることができました。 「彼はキュレーションを用語、専門分野、MOとして本当に確立しました」とジョニ氏は述べ、「ダダイストにはツァラ、シュルレアリスムのブルトン人、未来派のマリネッティがいた。そして今、世界的なアート界にはハンス・ウルリッヒ・オブリストがいる」と付け加えた。

さまざまな意味で、オブリスト世代が非営利アートの世界を運営しています。 2010年、オブリストを師と見なすユダヤ博物館のトップキュレーター、イェンス・ホフマンは雑誌「ムース」に次のように書いた。オブリストが初めて紹介しました。」 誰もがこれを良いことだと考えているわけではありません。 ニューヨーク市立大学の美術史家、クレア・ビショップは私にこう語った。「現代美術の世界は、移り変わりが早く、表面的であり、絶えず変化を続ける必要があり、彼はその好例だ。」

オブリストは、彼が紹介するアーティストよりも傑出しており、一貫したテーマを抽出するためにアーティストの作品の異質性を粉砕することもいとわない一種の誇大妄想狂であると思われがちですが、その仮定は彼を適切に捉えていません。 彼は無邪気で無国籍であるのと同じくらい、無私であるように見えます。 リアム・ギリックは、「彼と一緒に仕事をすると、彼は絶対にあなたを守り、あなたがやるべきことのために膨大なスペースを作ってくれるのに、彼がそれをやったとは誰も知りません。」と語った。 実際、オブリストが横暴なスーパースターであるという考えと、彼のショーのほぼすべてが他のキュレーターとのコラボレーションであるという事実を調和させるのは難しい。 ギリックが言うように、「彼は、私たちが若い頃に顕著だった、ある種の非常に自己主張が強く、非常に権威のあるキュレーションに反対しています。彼は真の反権威主義的な傾向を持っています。」

私がオブリストに初めて会ったのは7月のロサンゼルスでした。 彼は市内のアートギャラリーを定期的にチェックするためにそこにいた。 彼はまた、ジョン・バルデッサリ、エド・ルシャ、クリス・バーデンのスタジオを訪問し、ハマー美術館で開催されるLAビエンナーレに出席することも計画していた。 最後に、インスタグラム上でパネルディスカッションが開催されました。 Obrist はこのメディアの熱心なユーザーであり、10 万人以上のフォロワーがいます。

彼が Instagram を発見した経緯は典型的です。 2012 年にライアン トレカーティンと朝食をとっている間、ビデオ アーティストはオブリストの携帯電話に (断りもなく) アプリをダウンロードしました。 次に、Trecartin さんは Instagram のフォロワーに、HUO が登録したことを投稿しました。 オブリストさんは好奇心をそそられましたが、この新しいツールをどうすればよいのか疑問に思いました。 インスピレーションは他の有名な友人たちによって引き起こされました。 ノルマンディーを訪れた際、彼はレバノン人芸術家エテル・アドナンと散歩に出かけた。 暴風雨の中、二人はカフェに立ち寄り、彼女は彼に手書きで詩を書きました。 このことからオブリスト氏は、手書き文字がどのように消えつつあるのかについてのウンベルト・エーコのコメントを思い出した。 また、2003 年に J.G. バラードにインタビューしたときに、彼が受け取ったすべて手書きの素晴らしいファックスのことも思い出しました。アドナンの手書きの詩は、オブリストの最初のインスタグラム投稿の 1 つになりました。 その後間もなく、彼は別の友人である芸術家のジョセフ・グリグリが聴覚障害者であるが、コミュニケーションにポストイットを使っていることを思い出した。 それらはしばしば彼の芸術に組み込まれています。 HUO は数十人のアーティストにポストイットに何かを書くよう依頼し始めました。 彼はその走り書きをインスタグラムに投稿した。 オノ・ヨーコは柔らかい墨で「愛を伝える時が来た」と書いた。 リヒターは、ギザギザの手に鈍色のポストイットを書き、「希望を求める私たちの狂気の能力の一部としての芸術は、私たちが永遠の狂気と際限のない残虐行為に対処することを可能にしてくれる。」と書いた。 Obrist の投稿は 800 件を超えました。 「もしかしたらiPhoneは新しいナノミュージアムかもしれない」と彼は希望を込めて私に語った。

リンクがコピーされました

オブリストがLAで最初に訪れたのは、ヴェネチアにあるバルデッサーリのスタジオだった。 彼は運転手付きの黒いSUVに乗って、午前1時にそこに到着した。 彼は3つボタンのスーツ、白いシャツ、青いテニススニーカーを着ていた。 インターネットで見つけられるオブリストの古い写真には、乱れた髪と強烈な目をした元気な若者が写っていますが、ダ・ヴィンチの治療法と空の旅は罰を与えています。 彼は現在ほぼ禿げており、残っている毛束は白いです。 彼は飛行機の中で眠れるように、ロンドンでは前夜は眠らないことに決めていた。 これが、オフィスでちょっとした仮眠のためにかぶるフードと組み合わせて、彼の現在の睡眠時間を最小限に抑えるテクニックです。 彼はとてつもなく重い荷物を二つ持っていた。 「これは私の練習です」と彼は説明した。 スーツケースの中のほとんどは、彼が配布する予定だった出版物でいっぱいだった。

私たちは門を通ってスタジオに入りました。 「ロサンゼルスへの訪問はすべてジョンから始まり、20年間続いています」とオブリストは私に語った。 背が高くみすぼらしく、83歳のバルデッサリが私たちを出迎えてくれた。 バルデッサリはオブリストのさまざまな展覧会に作品を提供しており、また喜んでそうするつもりです。 「彼は良いお母さんのようだ」と彼は私に言いました。 「『息子のしたことはすべて良いことだ。』 「彼は私たちを、新しい作品が壁に並んでいる部屋に連れて行きました。 フランクフルトのシュテーデル美術館は、コレクションの絵画を再解釈するよう彼に依頼した。 彼は、脚本のテキストの断片と、シュテーデルの作品からスキャンした視覚的な詳細を並べた大きなパネルを作成することで対応しました。 あるパネルでは、二人の恋人がお金について話し合う映画の会話が、クラナハザエルダーの 1532 年の絵画「ヴィーナス」の豪華な脚のクローズアップと組み合わされていました。 言葉とイメージがプロットを作りましたか? それともバルデッサーリは単に超現実的な並べ方をしただけだったのだろうか? この曖昧さはオブリスト氏を喜ばせ、クラナハ氏が意図的に取り除いた文脈をバルデッサリ氏が復元したと指摘した。 「金星があるときは、たいていキューピッドもいます」と彼は説明した。 彼はバルデッサリに「これは素晴らしい。とてもエキサイティングだ!」と語った。 彼は音節を引き出しました:eg-zi-tink! オブリストは、ガム状の柔らかな笑顔とブルネレスキの額のドームを持っています。 彼は立つときに肩を後ろに背負い、その効果で腕が短くなり、少年のように見えます。

その後、私たちはバルデッサーリの書斎に座り、美術雑誌がきちんと積み上げられたキャスター付きのテーブルに囲まれました。 「まあ、それが私がやってきたことだ」とバルデッサリは語った。

「おめでとうございます」とオブリスト氏は言った。 「この作品は半年前には存在しませんでした!」

すぐに、オブリストはSUVに戻りました。バルデッサリの仕事は、「現代アートを孤立させる」のではなく、「歴史との連続体を作り出す」ことが賢明であるというアイデアを引き起こしました。 バルデッサーリのプロジェクトは、意味を作ることに観客を参加させただけではありません。 それは生者と死者の間に接点を生み出しました。 古い芸術が前を向かなければならないのと同じように、新しい芸術も過去を振り返る必要があります。

オブリスト氏の次の訪問はルシャ氏で、彼のスタジオは8マイル離れたカルバーシティの標識のない低い建物にある。 バルデッサリとオブリストには信頼関係がある。二人とも非人間的な性格だ。 ルシャは冷静な性格をしており、アート界におけるオブリストの中心的存在を認識しているものの、「彼の名前はほとんど頻繁に目にする」と彼に対して懐疑的でもある。 「彼の電話は絶えず鳴り続け、つぶやきやその他すべてのことを残しています」と彼は私に話し、「私は彼の興味の小さな断片のようなものです」と付け加えた。

ルシャはオブリストを屋外スタジオに連れて行き、道端の瓦礫からインスピレーションを得た「サイコ・スパゲッティ・ウエスタン」シリーズの新作を見せた。 ルシャはオブリストのような芸術家には見えなかった。彼の絵にはアメリカ人の深い皮肉が込められており、熱心なスイス人には伝わらない運命にあるように思えた。 しかし、オブリストはいつものように、つながりを作ろうとした。 ルシャのキャンバスに散らばった物体は、ポール・オースターのディストピア小説『最後のものの国』を思い出させる、と彼は断言した。

ツアーは終了しました。 ルシャは桜の木の机の後ろに座り、足元に犬を置き、青い目でオブリストを見つめた。 オブリスト氏は新作絵画をどこで展示するのか尋ねたが、バルデッサリの場合ほどルシャの支持を集めるのは簡単ではなかった。

「ローマにて。ガゴシアン・ギャラリーにて。」

オブリストは名前を伏せながら、かつてローマのスタジオにサイ・トゥオンブリーを訪ねたことがあると語った。 ルシャは気にしていないようだった。 そしてオブリスト氏は、ルシャ氏が描いた絵の本「ワカモレ航空」に賞賛の意を表した。

「あれは40年前のことだ」とルシャさんは語った。

オブリストが若い頃、無口なスイス人に囲まれていたのはこんな感じだったに違いない。 オブリストの腕は沈黙があると動き出す傾向があります。 彼は、2012年にウィーンの美術史美術館でルシャが企画した展覧会についてルシャに尋ねた。「具体的には何をしたのですか?」 オブリストは尋ねた。

ルシャさんは、「隕石と動物の剥製とオールドマスター」をいくつか持ち帰って展示したと語った。 彼は自分の絵を一枚入れていました。

リンクがコピーされました

「現代アートの多くはもはや孤立していません」とオブリスト氏は最近のひらめきを語って語った。 「現代的なものは今や歴史的なものとつながっています。」

ルシャは微笑み続けた。 結局、彼はこう語った。「彼らは私に『キュレーター』という言葉を使いまわすなと言った。私はただ展示を組み立てているだけだと言われた。」

「もしかしたら新しい言葉が必要かもしれない」とオブリスト氏は語った。

「ああ」

「これ以上お時間をいただきたくないのですが」少し待ってからオブリスト氏は言った。

帰り際、オブリストはルシャにインスタグラムのプロジェクトに貢献するよう頼んだ。 ルシャは後で私に、「『タグの前のバッグに』と書かれたものを彼に渡した」と語った。 野球アナウンサーがそう言ってました。」 彼はインスタグラムが何なのか全く知らなかったとも付け加えた。 一方、オブリスト氏は野球への言及を理解できなかった。

翌日、オブリストさんは市北部のトパンガ渓谷に住むバーデンさんを訪ねた。 彼は興奮していました。バーデンは 70 年代の重要なパフォーマンス アーティストであり、オブリストは彼が近年制作してきたインスタレーションを賞賛しています。 バーデンは、ロサンゼルス カウンティ美術館 * の外に、改装された街灯柱が密集した区画を作りました。それは、夜間の訪問者にとって実際の交差点となった光る庭園です。 バーデンはまた、フィシュリやヴァイスが昔やったように、オブリストのオタク的な側面を伝える精巧なおもちゃや仕掛けも作成しています。

険しい道を登ると、小さな山の頂上に到着しました。 バーデンが玄関まで出迎えてくれた。 しゃがんで筋肉質な彼は、まるでウェイトリフティングをしていて、それでもまだウェイトリフティングに腹を立てているかのように見えた。 「案内してあげるよ」と彼は言った。 「あるいは、私に何か言いたいことがあるかもしれません。」 彼は格納庫のようなスタジオの写真を撮られることを望まなかった。 「気が付くと、それらはあなたの Web サイト上にあります。」と彼は言いました。 オブリストはレコーダーをしまいました。 しかし、彼はアーティストを説得することに長けています。 スタジオを見学した後、彼らは外に出て、街灯、兵器の砲弾、人魚のカリアティッドの列を通り過ぎました。 すぐに彼らは、まるで巨大なエレクターセットを持った二人の少年のように、バーデンが建てた40フィートの鉄塔の上をよじ登るようになった。

屋内に戻ると、オブリストは彼に未実現のプロジェクトについて尋ねました。

「私にはザナドゥというこの都市を建設するという夢がありました」とバーデン氏は語った。 彼はオブリストにいくつかの絵を見せた。

「それは実現していない巨大なプロジェクトです!」 オブリスト氏は語った。 彼は手をたたいて喜んだ。

「誰も住んでいない本物の街」

「それはとてもエキサイティングです。私はこれについて知りませんでした!」 彼は次の旅行で再びバーデンを訪れることを約束した。 SUV が坂を下りながら、オブリスト氏は電子メールとテキスト メッセージをチェックし、今回の訪問が「非常に生産的だった」と宣言しました。

10月中旬、オブリストはハイドパークでサーペンタインの9回目となる年次マラソンを開催した。 報道陣は、このショー「Extinction: Visions of the Future」を、リージェンツ・パークで開催される活気に満ちたフリーズ・アート・フェアに代わる憂鬱なショーとして仕立て上げた。 それにもかかわらず、サーペンタインのイベントには群衆が集まり、4,000 人以上が参加しました。 講演者が集まったテントにつながれた「HUO」と書かれた3つの大きなマイラー風船がカーニバルの雰囲気を強調していた。 私が到着したとき、青いシングルブレストのスーツを着たオブリストは、集まった芸術家、生態学者、作家、研究者、活動家、賢者、予言者らの間で矢継ぎ早に自己紹介をしていた。 彼は少し気が狂いそうになった。

オブリスト氏が私に語ったところによると、彼自身の未実現プロジェクトは、60年前に芸術、文化、科学の一流の実践者たちが教え、アイデアを交換していたノースカロライナ州の今はなき保養所、ブラック・マウンテン・カレッジの新しいバージョンを設立することだという。 その野心とディアギレフへの賞賛が組み合わさって、サーペンタインのイベントを形作った。 指導的存在は、最初のマラソンを最後まで座り続けた88歳の芸術家グスタフ・メッツガーだった。 彼は病気で車椅子に乗っているが、今年の会議のほぼすべてに出席した。 オブリスト氏は冒頭の挨拶で、長年の環境活動家であるメッツガー氏が「絶滅」というテーマのインスピレーションに貢献したと宣言した。 オブリストのルフトメンシュを時々おふざけするジュリア・ペイトン=ジョーンズは、アリクイに似た愛らしい絶滅危惧種の哺乳類、センザンコウにマラソンを捧げた。

リンクがコピーされました

パフォーマンスとトークは、黒いゴミ袋を指している大きな手を背景にした小さなステージで行われた。 まず最初に、数人の科学者が悪いニュースを伝えました。 過去400年間に少なくとも870種が絶滅した。 ロンドン動物協会のジョナサン・ベイリー氏は、残っていた7頭のキタシロサイのうち、1頭が前日にケニアで死亡したと指摘した。 ニューヨーク大学の環境社会科学者ジェニファー・ジャケ氏は、18世紀にスポーツのため、そして脂肪のために狩猟されていたオオカイギュウの大量死について語った。

突然、生意気な皮肉で知られる絵画デュオ、ギルバート&ジョージが特注のニブスーツと明るい色のネクタイを着てステージに登場した。 彼らはスプレーで描かれたポスターを広げた。 「その本は焼きなさい」とギルバートは言った。 「地球なんてクソだ」ジョージは言った。 彼らは気候変動否定論者の無知を嘲笑していましたが、聴衆は彼らをどう評価したらよいのかわかりませんでした。 さらに数人話した後、オブリスト氏は立ち上がった。 「コーヒーブレイクが急務です!」 彼は言った。

その日遅く、「ホール・アース・カタログ」を作成したスチュワート・ブランドは、レミングの死を真似るために派手にステージから転げ落ち、観衆を楽しませた。 次にブランドは、絶滅種のクローンを作成する取り組みについて語った。 リョコウバトが最初に来て、次にマンモスが来るだろうと彼は約束した。 ブランドが興奮すればするほど、聴衆は不快に感じました。

オブリストは、科学興行主であり文学エージェントでもある友人のジョン・ブロックマンが科学者のほとんどを選んだと私に告げた。 「私たちは重要な科学者を知りませんし、彼らは優れた芸術家を知りません」とオブリスト氏は説明した。 おそらくその結果として、科学には厳格な容赦のなさがあり、芸術はしばしば悲劇を美化しているように見えました。 英国の若手アーティスト、ベネディクト・ドリューは、肉体を失った頭部や、不気味なメッセージが挟まれたゴミ捨て場の画像など、多忙なデジタルモンタージュを作成した。 (「我々はもう終わった」)不吉なシンセサイザー音楽が重みを帯びたこの曲は、「Not Happy」と呼ばれた。 「ファレル、なぜそんなに幸せなの?」という言葉が点滅すると、観客は安堵の笑みを浮かべた。

時には科学と芸術の世界が融合しました。トレバー・パグレンによる奇妙に感動的なプレゼンテーションは、人類が絶滅した後も数十億年間地球の周りを回る通信衛星に焦点を当てていました。 しかし、ほとんどの場合、科学者は情報を伝え、アーティストは傷つきました。 植物、同性愛者、言語、紙の本、セルロイドフィルムなど、当惑するほどさまざまな絶滅が引き起こされた。 飲みかけのコーヒーに囲まれたオブリスト氏は、プレゼンターを紹介するために立ち上がってから最前列に座り直し、そこで彼と彼の隣に座っていたペイトン・ジョーンズ氏はお互いにメモを渡したり、アシスタントにメモを渡したりした。彼らの後ろに座った。

マラソンはオノ・ヨーコによる新しい参加型作品で終了し、モデルで環境活動家でもあるリリー・コールが朗読し、聴衆には小さな鐘を鳴らしてもらいました。

「世界を変えようとするな。それは私たちの地平線上に浮かんでいる概念だ」とコールは読んだ。 「知恵を絞って頭を切り替えてください。」 ステージ脇の大型スクリーンに「平和への降伏」の文字が映し出された。 客席では鐘の音が可憐に鳴り響きました。

このメッセージはマラソンの多くの内容と矛盾しているように思えた。 世界を変えることが重要ではなかったのか? 繰り返しになりますが、参加者80人の中に政策担当者は一人もいませんでした。 本当の目標は、コミュニティの感覚を呼び起こすことだったようです。 「とても魔法のようでした」とオブリストさんは鐘の合唱について語った。 「参加者は作業の少なくとも50パーセントを行った。」 同氏は「小さな行動がより大きな行動につながる可能性がある」とも付け加えた。

オブリスト氏は目を引く参加者名簿を集めたが、壮大な会話は絶滅という差し迫ったテーマに取り組むにはあまり適していなかった。 オブリストは、人々が話し続けている限り、人々の言うことをあまり気にしていないように見えることがあります。 2003年、プリンストン大学の美術史家ハル・フォスターは、オブリストの最初のインタビュー集に触れたエッセイを出版した。 「社会における形のなさは、芸術において賞賛されるべきものではなく、争われるべき条件なのかもしれない」とフォスター氏は指摘した。 マラソンでは、「Flailing Trees」というタイトルのメッツガー作品ほど強烈なものはありませんでした。コンクリートの中に逆さまに植えられた21本の柳です。 このインスタレーションは、2009 年のマンチェスター国際フェスティバルで初めて展示されました。 メッツガーはオブリストの提案でそのフェスティバルに参加していたが、それは賢いものだった。「Flailing Trees」は厳しく、美しく、悲しい。

リンクがコピーされました

マラソンの後、オブリスト氏は、パフォーマンス アーティストのティノ セーガルがマラソンのライブ ストリームを視聴し、コロンビア大学の人類学者エリザベス ポヴィネリの講演を特に楽しんだと語った。 「ティノは今本を読んでいます!」 オブリスト氏は語った。 どのようなコラボレーションが実現するか誰が知っていたでしょうか? これは別の種類の「Gesamtkunstwerk」であり、「空間よりも時間のほうが多い」と彼は語った。 群衆が散る中、HUOさんは自分のイニシャルを書いた風船の前でポーズをとった。 「この問題は一夜にして解決するものではない」と同氏は語った。 「私は『絶滅』マラソンをひとつの運動として捉えています。」 それから彼は、「朝は5時40分の電車です。パリ行きのユーロスターです」と述べた。 ♦

*この記事の以前のバージョンでは、ロサンゼルス郡立美術館の名前が誤って記載されていました。